Plans de protection

Une couverture qui vous permet de profiter de la route

Protection pour vous et votre véhicule Subaru
Votre véhicule Subaru a été construit selon des spécifications rigoureuses. Nous avons confiance en sa fiabilité mais le climat local, les conditions des routes et l'utilisation normale du véhicule peuvent causer des pannes occasionnelles aux meilleures composantes. Le Plan de protection Subaru constitue votre couverture contre les réparations coûteuses de votre véhicule et vous offre de rouler en toute quiétude. Quand vous êtes protégé par le Plan de protection Subaru, les pièces et la main-d'œuvre sont couvertes - vous ne payez que la franchise, le cas échéant, sur les réparations couvertes.

Tranquillité d'esprit
Avec un réseau de réparation à l'échelle de l'Amérique du Nord, l'engagement de Subaru est de vous fournir une expérience de conduite sans souci. Votre concessionnaire Subaru dispose de techniciens professionnels formés par le fabricant qui utilisent seulement des pièces de rechange autorisées par Subaru pour toute réparation exécutée sur votre véhicule Subaru, et couverte par le Plan de protection Subaru.

Franchise
Le Plan de protection Subaru comporte trois niveaux de franchise - 0 $, 100 $ ou
250 $ -, ce qui vous permet de sélectionner la franchise correspondant le mieux à vos besoins. Pour n'importe quelle réparation couverte, vous ne payez que la franchise applicable plus toutes taxes applicables à cette franchise. Si la même pièce couverte doit faire l'objet d'une autre réparation, aucune franchise ne s'appliquera à cette réparation.

Couverture transférable
Le Plan de protection Subaru peut augmenter la valeur de revente de votre véhicule. Si vous revendez votre véhicule avant que la couverture n'expire, la portion restante de couverture peut être transféré sans frais au propriétaire suivant.

Avantage d'échange Fidélité
Si vous décidez de revendre votre ancien véhicule à un concessionnaire Subaru lors de l'achat d'un autre véhicule, vous pourrez demander à ce que la partie non utilisée de votre Plan de protection Subaru soit appliquée au Plan de protection Subaru du véhicule suivant. Cette avantage n'est disponible qu'au moment de l'échange du véhicule couvert par ce plan.

Protection contre l'inflation
Le Plan de protection Subaru offre à vous et votre famille, une protection contre l'augmentation de coûts de réparation imprévus. Cet avantage n'est disponible qu'au moment de l'échange du véhicule couvert par ce plan.

Évitez les regrets!
Protégez-vous avec le Plan de protection Subaru.
Quelques questions pour vous aider à choisir
la couverture dont vous avez besoin.
1. Depuis combien d'années possédez-vous votre
véhicule actuel? ______
2. Combien d'années comptez-vous garder
le nouveau véhicule? ______
3. Kilométrage de votre véhicule actuel? ______
4. Kilométrage annuel? ______
5. Niveau d'équipement optionnel/d'accessoires?
______Minimal ______Moyen ______Élevé

 
Le Plan de protection Subaru offre trois niveaux de protection pour vous et votre véhicule :


Pièces énumérées dans les points 1 à 5

1. Moteur :
Bloc-cylindres, culasse(s) et toutes les pièces internes lubrifiées du moteur y compris : pistons; segments de piston; paliers de bielle; vilebrequin; paliers de vilebrequin; arbre à cames; paliers d'arbre à cames; galets de cames; chaîne ou courroie de distribution; engrenages, guides et tendeurs de distribution; culbuteurs; axes de culbuteurs; coussinets de culbuteurs; soupapes de culasse; guides de soupapes; poussoirs de soupapes; ressorts
de soupapes; joints de soupapes; coupelles d'appui de ressorts de soupapes; sièges de soupapes; tiges de poussoirs; pompe à eau; pompe à huile et corps de pompe à huile; antivibrateur harmonique; carter d'huile; carter de distribution; collecteurs d'admission et d'échappement; couvercle de soupapes; supports de moteurs; joints d'étanchéité.


2. Turbocompresseur (installé en usine seulement) :
Carter de turbocompresseur et toutes les pièces internes du turbocompresseur; joints d'étanchéité.

3. Boîte de vitesses (automatique ou manuelle) :
Carter de boîte de vitesses et toutes les pièces internes de la boîte de vitesses plus : convertisseur de couple; volant/plateau flexible; modulateur de dépression,
module électronique de commande de changement de vitesses; capteurs de commande de changement de vitesses; refroidisseur d'huile de transmission; supports de boîte de vitesses; carter d'huile; joints d'étanchéité.


4. Boîte de transfet:
Boîte de transfert et toutes les pièces internes; joints d'étanchéité.

5. Essieu D'Entraînement (avant et arrière) :
Carter d'essieu d'entraînement et toutes les pièces internes de l'essieu d'entraînement; moyeux à blocage; arbres de roues; paliers de support intermédiaire; joints de cardan; joints homocinétiques; paliers d'essieu; actionneur de transmission intégrale; couvercle de différentiel; joints d'étanchéité.


Pièces énumérées dans les points 1 à 5, plus 6 à 10

6. Direction :
Toutes les pièces internes du carter de direction; pignon et crémaillère; pompe de direction assistée; tuyaux de direction assistée; pivots de fusées; embouts de biellettes de direction; modérateur de direction; arbres et accouplements supérieurs et inférieurs de colonne de direction, y compris le mécanisme interne d'inclinaison du volant et les joints d'étanchéité.

7. Freins :
Maître-cylindre; amplificateur assisté; servofrein hydraulique; étriers de frein à disque; cylindres de roues; soupape de compensation; canalisations et raccords hydrauliques de frein; module de commande hydraulique; joints d'étanchéité. Les pièces suivantes du système ABS sont également couvertes : processeur de commande électronique;
capteurs de vitesse des roues; moteur/pompe hydraulique; soupape modulatrice de pression/soupape de décharge; accumulateur; joints d'étanchéité.

8. Alimentation :
Pompe à essence; injecteurs et pompe d'injection de carburant; pompe à vide; réservoir de carburant; transmetteur(s) de réservoir de carburant; canalisations de carburant métalliques.

9. Suspensions avant et arriére:
Bras de suspension inférieurs et supérieurs; arbres et paliers ou coussinets de bras de suspension; joints à rotule inférieurs et supérieurs; bras longitudinal et coussinets; barres de torsion et supports ou coussinets; barre stabilisatrice, supports et coussinets; fusée et support de fusée; roulements de roues.

10. Restraint Systems:
Ceintures de sécurité et systèmes de retenue supplémentaires (coussins gonflables).


La couverture la plus compléte

PRATIQUEMENT CHAQUE PIÈCE MÉCANIQUE DE VOTRE VÉHICULE EST COUVERTE, SAUF CELLES EXCLUES QUI SONT DÉCRITES DANS LES DISPOSITIONS GÉNÉRALES DE NOTRE CONTRAT.

EXEMPLES DE PIÈCES NON COUVERTES :
Batterie, amortisseurs, jambes de force, ensemble d'embrayage de boîte de vitesses manuelle, glaces, lentilles, phares, ampoules, fusibles, garnitures, porte-gobelets, peinture, pare-chocs, tôle de la carrosserie, etc. Également, les services et pièces de maintenance décrits dans le manuel du propriétaire comprenant, sans s'y limiter : réglages du parallélisme, autres réglages, nettoyage, équilibrage des roues, mises au point, bougies, fils de bougie, bougies de préchauffage, tuyaux (à l'exception de la direction et de la climatisation), courroies d'entraînement.

VEUILLEZ LES PASSER EN REVUE AVEC VOTRE CONCESSIONNAIRE.
* Nota : Certains composants indiqués ici peuvent ne pas s'appliquer à votre véhicule.

Veuillez les passer en revue avec votre concessionnaire
Tous les plans de protection Subaru offrent les avantages supplémentaires associés au programme Subaru S.U.R. (Service d'urgences routières). Offert par Subaru Canada Inc. et procuré par le principal organisme d'assistance routière canadien, l'Association canadienne des automobilistes (CAA), le programme Subaru S.U.R. est conçu pour vous donner la tranquillité d'esprit totale lorsque vous voyagez au Canada et aux États-Unis.
Le programme Subaru S.U.R. vous offre une couverture contre les imprévus de la route comme les clés perdues ou laissées dans le véhicule, les pannes d'essence, les
survoltages de batterie, les changements de roue en cas de crevaison et les hissage et treuillages d'urgence. Avantages supplémentaires : services de planification de voyage et de préparation de trajets, récompense pour vol ou délit de fuite, certificat de caution en cas d'arrestation et service d'assistance routière en cas d'accident.
Partout en Amérique du Nord, il suffit d'un appel téléphonique pour bénéficier du programme Subaru S.U.R.Il comprend :
  • LIVRAISON D'ESSENCE EN CAS DE PANNE SÈCHE

  • DÉVERROUILLAGE DES PORTES

  • SURVOLTAGE EN CAS DE PANNE DE BATTERIE

  • CHANGEMENT DE ROUE EN CAS DE CREVAISON

  • HISSAGE ET DÉGAGEMENT DU VÉHICULE

  • REMORQUAGE JUSQU'AU CONCESSIONNAIRE AUTORISÉ
    SUBARU LE PLUS PROCHE, SI NÉCESSAIRE

  • PLANIFICATION DE VOYAGE ET PRÉPARATION DE TRAJETS

  • RÉCOMPENSE EN CAS DE VOL OU DE DÉLIT DE FUITE

  • CERTIFICAT DE CAUTION EN CAS D'ARRESTATION

  • SERVICE D'ASSISTANCE ROUTIÈRE EN CAS D'ACCIDENT
LIVRAISON D'ESSENCE
Si votre véhicule manque d'essence, vous pourrez obtenir jusqu' à 10 litres pour vous dépanner (lorsque disponible). Vous devrez payer les prix courants pour l'essence livrée. (Nous ne pouvons promettre de l'essence d'une marque en particulier, ni d'une qualité ou d'un degré d'octane spécifique).
 
DÉVERROUILLAGE
Si vos clés sont enfermées dans la voiture, un préposé au service tentera d'ouvrir les portières. Vous devrez signer une formule le dégageant de toute responsabilité avant de bénéficier de ce service.
 
SERVICE DE SURVOLTAGE DE BATTERIE
Si votre batterie est à terre, on tentera de démarrer votre véhicule en utilisant une batterie d'appoint ou par tout autre moyen disponible
 
CREVAISON
Votre Subaru sera dégagée et hissée par un préposé au service lorsqu'il pourra s'y rendre en empruntant une route normale ou la grande route. Le service sera limité à un opérateur et un véhicule de service.
 
HISSAGE ET DÉGAGEMENT
Votre Subaru sera dégagée et hissée par un préposé au service lorsqu'il pourra s'y rendre en empruntant une route normale ou la grande route. Le service sera limité à un opérateur et un véhicule de service.
 
REMORQUAGE
Si le préposé au service ne réussit pas à rendre le véhicule sécuritaire, un service de remorquage le transportera aux endroits décrits ci-dessous :

A) NChez le concessionnaire autorisé Subaru le plus rapproché ou le centre de service Subaru autorisé dans un rayon de 100 km; ou

B) À la station de service liée par contrat au CAA, ou à l'atelier de réparations approuvé par le CAA le plus rapproché.

Ces services d'urgence s'appliquent au véhicule Subaru inscrit au programme S.U.R. de Subaru peu importe le conducteur.
 
Autres Services
En plus des services d'assistance routière en cas d'urgences, le programme S.U.R. de Subaru fournit à ses membres les bénéfices suivants :
 
PLANIFICATION DE VOYAGES ET PRÉPARATION DE TRAJETS
Ce service est fourni au propriétaire immatriculé du véhicule admissible, pour son usage personnel, et consiste en la préparation de trajets personnalisés comprenant des cartes en bandelettes, des cartes routières pliables et des quides de visite, lorsque possible, le tout annote pour les besoins particuliers du voyageur. Un service complet de planification et de réservations est offert également.
 
RÉCOMPENSE EN CAS DE VOL OU DE DÉLIT DE FUITE
Une récompense de 500 $ sera accordée à tout membre qui fournira des renseignements menant à l'arrestation et à la condamnation de toute personne qui aura volé la voiture, I'embarcation ou la motoneige d'un membre, ou d'un conducteur responsable d'un délit de fuite qui aurait été la cause de dommages à la personne.
 
CERTIFICAT DE CAUTION EN CAS D'ARRESTATION
Le propriétaire immatriculé du véhicule admissible est protégé contre le besoin d'un versement immédiat en argent ou d'une détention temporaire en cas d'arrestation, pour la plupart des contraventions aux lois de la circulation, lorsqu'il conduit son véhicule dans une des juridictions des États- Unis qui accepte ce certificat, par notre garantie du paiement d'une somme ne dépassant pas 5 000 $. Le propriétaire immatriculé recevra une facture couvrant le paiement de l'amende à son retour au Canada. Certaines exclusions s'appliquent à certaines
infractions ou contraventions, y compris celles où les éléments suivants sont impliqués :
 
  • alcool, stupéfiants ou narcotiques;
  • Ie défaut de se présenter dans le cas de contraventions antérieures;
  • Ia conduite d'un véhicule sans permis ou dont le permis a été révoqué;
  • délits de fuite;
  • Ie défaut de présenter une preuve d'assurance;
  • I'emploi illégal ou la falsification de permis ou d'immatriculation;
  • Ia participation à un acte criminel;
  • une tentative d'éviter un agent policier, ou l'échappement à un tel agent;
  • Ia conduite d'un véhicule pour fins d'affaires;
  • une amende de plus de 5 000 $;
  • et toute contravention survenant dans des états américains qui n'acceptent pas le certificat de caution en cas d'arrestation.
Si vous négligez de rembourser le CAA ou Subaru pour les amendes payées en votre nom, dans un délai de soixante (60) jours, vous perdrez toute la protection découlant du programme S.U.R. de Subaru. Les services ci-haut mentionnés sont fournis sans frais, à condition qu'une preuve d'adhésion soit donnée en bonne et due forme. Puisque la protection s'applique au véhicule, tout conducteur au volant de votre Subaru est protégé par le programme S.U.R. de Subaru.
 
SERVICE D'ASSISTANCE ROUTIÈRE EN CAS D'ACCIDENT
En vertu de ce régime, tout propriétaire d'un véhicule tombé en panne à la suite d'un accident aura droit à une prime pouvant atteindre 300 $ Can., si l'accident survient à plus de 320 km (200 milles) de son lieu de résidence et si le véhicule est hors d'usage pour une période de 24 heures ou plus. Le montant ainsi versé couvre les frais de location d'une automobile auprès d'un service de location reconnu de l'endroit, les frais de repas et d'hébergement ou encore les coûts de transport à destination ou au retour à la maison. Le régime est en vigueur sur tout le continent nord-américain et est soumis aux conditions et règlements énoncés ci-dessous :
 
  • L'accident doit survenir à plus de 320 km (200 milles) du lieu de résidence du propriétaire du véhicule.
  • Le véhicule doit être dans un état qui l'empêche d'être conduit de façon sécuritaire.
  • L'accident doit être rapporté au poste de police le plus près et une copie du rapport de police doit accompagner toute réclamation.
  • Le régime couvre les frais encourus au cours des 72 heures qui suivent l'incident.
  • Le régime défraye le coût des repas et de l'hébergement si le client demeure non loin du lieu de réparation de son véhicule. Le remboursement des frais d'hébergement se limitera au coût d'une chambre par nuit jusqu'à concurrence de trois nuits.
  • Les frais de déplacement seront limités à l'achat d'un billet au tarif adulte auprès d'une entreprise autorisée à faire le transport de passagers (avions, autobus, taxis, etc.) Le coût du deéplacement en taxi jusqu'à l'aéroport ou la gare de train ou d'autobus sera également remboursé.
  • La réclamation se limite à un seul paiement par accident, lequel sera versé directement au propriétaire immatriculé du véhicule qui en aura fait la demande.
  • Toute réclamation faite en vertu du Régime d'assistance routière en cas d'accident doit être portée à l'attention du CAA dans les soixante (60) jours suivant la date de l'incident.
  •  
    Termes et Limitations du Présent Contrat de Service
    Afin de pallier à toute ambiguïté, voici les situations qui sortent du cadre d'application du présent régime :
    • Le transport des occupants du véhicule en panne de ou vers ce véhicule ou le transport de ces personnes après l'exécution des services.
    • La prise de rendez-vous pour un appel de service.
    • Le coût des pièces, de la main-d'oeuvre ou des frais secondaires (appels téléphoniques, etc.) reliés à la réparation du véhicule en toute circonstance.
    • Pour un véhicule non immatriculé, abandonné ou dont l'utilisation est interdite ou qui doit être remorqué vers un cimetière de voitures.
    • Les frais reliés à la saisie d'une voiture et à son remisage après la saisie.
    • Les appels de service logés pour un véhicule qui emprunte des routes qui ne servent pas régulièrement ou qui sont impraticables (ex.: sentiers récréatifs privés, entrées de terre boueuse, chemins de campagne ou plages). .
    • Les appels de service pour un véhicule rangé dans une zone qui ne peut être atteinte à cause de la neige.
    • Advenant le cas où les appels de service se feraient trop nombreux, le CAA se réserve le droit de remorquer le véhicule à l'atelier de réparation le plus près pour ensuite le remorquer à l'endroit convenu selon les termes de l'entente, aussitôt la période d'achalandage terminée. Si le véhicule est déjà en lieu sûr, tel un stationnement de garage ou une entrée privée, le CAA se réserve alors le droit de déplacer le véhicule une fois la période de fort achalandage terminée.
    • En fournissant ses services à l'automobiliste, I'atelier agit en sa qualité d'entrepreneur indépendant et non à titre d'agent du CAA ou de Subaru Canada, Inc. Le CAA ou Subaru Canada Inc. n'assume donc aucune responsabilité à la suite de dommages pouvant résulter de la prestation de tels services.
    • Tout dommage causé par l'un des membres du personnel de l'atelier de réparation indépendant n'engage que la responsabilité de cet atelier et doit être communiqué au propriétaire dans les 24 heures et avant d'entreprendre les réparations.
    • Les frais de réparation, de manutention et de main-d'oeuvre qui dépassent les montants convenus doivent être assumés par le propriétaire du véhicule, et ce, aux taux en vigueur.
    N'hésitez pas à communiquer avec le CAA de votre région. Nos préposés se feront un plaisir de vous informer sur l'un de nos nombreux programmes et services adaptés à vos exigences.
     
    Selon les statistiques d'immatriculation R.L. Polk & Co. pour 1995, aussi bien que les données d'immatriculation de véhicules canadiens. Voir votre concessionnaire pour de plus amples détails. Subaru Canada, Inc. se réserve le droit de modifier en tout temps, sans préavis, le programme S.U.R. de Subaru.S.U.R. de Subaru et le Service d'Urgences Routières de Subaru sont des marques de commerce de Subaru Canada, Inc. .